Песник и преводилац Драган Мраовић био је гост на „Фестивалу књиге“ који је организовала издавачка кућа „SECOP Edizioni“, у Корату од 3-7 децембра 2014, поводом десет година постојања. Овај издавач је до сада објавио књиге Љубивоја Ршумовића, Душана Ковачевића, Љиљане Хабјановић Ђуровић, Драгомира Брајковића, Уроша Петровића, Драгана Мраовића, Братислава Р. Милановића, Драгана Вучићевића Вучка – Милована Витезовића и Игора Коларова, а наредне године изаћи ће роман Миланке Мамуле и најновији роман Хабјановићке „Наш отац“. Мраовић је позван као аутор својих књига и као преводилац на италијански језик свих српских аутора осим Петровића и Коларова.

Издавач Пјаченте је и менаџер у култури, па је био и продуцент позоришне представе по роману Игра анђела Љиљане Хабјановић Ђуровић изведене у Корату и у Риму, организовао је и концерт примадоне Јадранке Јовановић у Молфети, као и низ књижевних манифестација по целој Италији у којима су учествовали наши поменути писци.

Поред учешћа у уметничкој академији у градском театру, којој су присуствовали бројни сарадници и аутори, и низа пратећих догађаја, Мраовић је одржао, пошто се његова поезија за децу налази у италијанској школској лектири, више „часова књижевности“ у Основној школи „Сантарела“ у Корату. Поред своје, читао је и тумачио ученицима поезију Љубивоја Ршумовића, Мике Антића, Добрице Ерића и Душка Радовића.

Овим поводом издавач „SECOP Edizioni“ објавио је књигу поезије – календар са уметничким фотографијама светионика, аутора Паоле Пистоне. Поред десет италијанских песника, заступљени су својим песмама на тему светионика Братислав Р. Милановић и Мраовић, који се овом приликом срео и са својим старим познаником, италијанским кантаутором Албаном Каризијем.

Потписи слика:

– Мраовић на „часу српске поезије за децу“ у Основној школи „Сантарела“ у Корату.

– Мраовић с Албаном

Leave a Comment