ОБЈАВЉЕНА ПРВА АНТОЛОГИЈА ЧЕШКОГ АФОРИЗМА НА СРПСКОМ ЈЕЗИКУ

Под насловом „Кнедла у грлу“ објављена је Антологија чешког афоризма на српском језику коју је приредио и превео сатиричар Александар Чотрић. Реч о првом таквом делу на нашем језику које ће омогућити читаоцима у Србији и региону да се упознају са духовитим и бритким мислима најбољих и најпознатијих чешких писаца, међу којима су Франц Кафка („Кад је човек сам увек је у лошем друштву.“); Милан Кундера („Полицијски досије – наша једина нада у бесмртност.“); Бохумил Храбал („Политика је простор могућег, уметност је простор немогућег.“); Јарослав Хашек („У лудници сви могу да кажу било шта што им падне на памет, као у парламенту.“); Јозеф Шкворецки („Друштвена свест је мода која се мења сваке године.“); Карел Чапек («Хумор је најдемократскији облик људског живота»); Габријел Лауб („Сатира има право претеривања, али одавно нема потребе да користи то право.“), Франтишек Вимазал („Чеси су велики у малим стварима.“)...

Интересантно је да је један од заступљених афористичара у Антологији „Кнедла у грлу“ Ото Франтишек Баблер рођен 1901. године у Зеници, који је гимназију завршио у Сарајеву на српском језику, да би се 1915. године преселио у чешки град Оломоуц, где је постао универзитетски професор. Један од његових афоризама у Антологији, који говори о његовом познавању српске књижевности, гласи: „Ромул је имао Рема, Кастор Полукса, Понтије Пилата, Петар Павла, Козма Дамјана, Ами Амила, Дон Кихот Санча Пансу, Бувар Пекиша, поп Ћира попа Спиру, Пат Паташона, Верих Восковеца – а ви мислите да ли сте довољни сами себи!“

Опширније...

Удружење књижевника Србије - Алманах

Већ дуго се намеће потреба за једним годишњаком који ће исказивати тренутне тенденције у стваралаштву чланова Удружења књижевника Србије. Алманах би био панорама стваралачких потенцијала савремених српских писаца у свим областима: поезија, проза, есеј и афоризми. Зато

УДРУЖЕЊЕ КЊИЖЕВНИКА СРБИЈЕ
Францука 7, Београд

покреће

АЛМАНАХ

у коме ће бити објављене изабране песме, кратке приче, мини есеји и афоризми аутора који су се одазвали на

КОНКУРС


На Конкурсу могу учествовати сви чланови Удружења књижевника Србије из земље и иностранства, расејања и земаља окружења. Достављају се лекторисани радови, на српском језику. Књижевници из иностранства достављају песме, кратке приче или афоризме преведене на срспки језик.

Послати 3 песаме до 22 стиха, или 3 приче до 22 реда, или 3 мини есеја до 22 реда, или 40 афоризама, са основним подацима о аутору: име и презиме, адреса, број телефона.

Алманах ће бити штампан на формату Б5, у тврдом повезу, на квалитетном папиру, ћирилицом. Радове ће изабрати редакциони одбор у саставу: Петар Жебељан, председник, Гроздана Лучић Лалић, Гордана Јеж Лазић, Миљурко Вукадиновић, Братислав Р. Милановић, Милан Панић и Мајо Даниловић.

Радове послати искључиво електронском поштом на адресе: Ова адреса ел. поште је заштићена од спамботова. Омогућите JavaScript да бисте је видели.; или Ова адреса ел. поште је заштићена од спамботова. Омогућите JavaScript да бисте је видели., са назнаком за Алманах -у Wоrd документу– слова Тimes New Roman, величина слова 12, ћирилицом до 1. децембра 2020. године.

Резултати ће бити објављени 15. јaнуара.

Опширније...

КЊИГА РУСКОГ АФОРИСТИЧАРА НА СРПСКОМ ЈЕЗИКУ

Под насловом „Модрица на папиру”, издавачка кућа „Беосинг” из Београда објавила је књигу одабраних афоризама Константина Мелихана, једног од водећих руских хумориста. Афоризме је изабрао и на српски језик превео Александар Чотрић.


Књига представља избор око хиљаду ауторових мисли, углавном, о љубави, еротици, удварању, браку, чулности, џентлменству, преварама и другим темама везаним за женско-мушке односе. У збирци су представљени и сатирични афоризми, као и они о руском менталитету.

Константин Мелихан рођен је 1952. године у тадашњем Лењинграду, данас Санкт Петербургу, у којем живи и ради као писац, карикатуриста, радио и ТВ водитељ. Често истиче да су руски председник Владимир Путин и он рођени „у истом граду, у истој улици, у истом породилишту, исте године, с разликом од неколико дана“. И обојица су постали председници – Путин Руске Федерације, а - Мелихан Петербуршког клуба џентлмена. Мелихан је добитник неких од најзначајнијих руских признања за хумор и сатиру – „Зелени портфељ“, „Петраедр“, „В. Г. Короленко“ и „Козма Прутков“.

Опширније...

Зборник "Смехом против короне"

Представљање зборника “Смехом против короне” Сенке Павловић, одржано у суботу, 5. септембра био је први књижевни догађај у свечаној сали Народног музеја у Панчеву од почетка пандемије. Било је то истовремено и прво представљање ове књиге која је објављена у јуну ове године у издању београдске „Просвете“. Промоцију је отворио директор Музеја Мирослав Бирцлин који је поздравио учеснике и госте у публици, међу којима су били угледни панчевачки лекари, професори, пословни људи, уметници и новинари.

“Ми смо одлучили да се боримо хумором, а Сенка Павловић је урадила огроман посао и све афоризме, шале и доскочице пажљиво је прикупила и саставила својеврсно сведоц̌анство једног времена - књигу која говори о величанственој снази људског духа који је способан да и у тешким ситуацијама изнедри хумор. Хумор је знак пркоса и непристајања, уверење да ћемо опстати без обзира на све”, рекла је о књизи Александра Филиповић, књижевница за Панчева.

Опширније...

GRBUKS

 Удружење књижевника Србије

Француска 7, 11000 Београд

 

 

 

Телефон: 381 11 2626 081, 381 11 2626 278

Е-маил:  uks.srbije@gmail.comknjizevnenovineuks@gmail.com

Факс: 381 11 2626 278, 381 11 2635 979

Текући рачун: 205-200273-87 Комерцијална банка

 

                                                                                               © Удружење књижевника Србије

                                                                                                      Уређује: Милош Бркић

                                                                                                     Сарадник: Милан Панић